<menu id="ie2ae"></menu>
  • <bdo id="ie2ae"><nav id="ie2ae"></nav></bdo>
  • 西诺网

    特斯拉上海“超级工厂”施工中,英国网友评论

     Spectacular aerial footage shows Tesla's $2billion 'Gigafactory' being built in China as workers aim to complete the assembly workshop by May

    壮观的航拍画面显示,特斯拉耗资20亿美元的中国“超级工厂”正在建造中,工人们的目标是在5月前建成装配车间

     2.jpg

    New aerial footage and images have captured the rapid progress being made in the construction of US electric carmaker Tesla's $2billion 'Gigafactory' in China.

    美国电动汽车制造商特斯拉斥资20亿美元在中国建造“超级工厂”(Gigafactory),最新航拍图片捕捉到其快速进展。

    Construction of the plant has been in full swing since January in Lingang area, a high-end manufacturing park in the southeast harbour of Shanghai.

    ?#36234;?#24180;1月以来,位于上海东南港口高端制造业园区临港产业区的工厂建设已全面展开。

    Pile foundation works at the 864,885-square metre lot have been completed and the steel structure construction of the factory has begun, according to officials. Multiple sets of steel roof grids have also been installed.

    该地块面积864,885平方米,桩基工程已经完工,工厂的钢结构施工已经开始,已安装了数套钢屋盖网格。

    A construction worker told the Global Times on condition of anonymity that the factory will complete construction in July or August with the current speed.

    一位不愿透露姓名的建筑工人告诉《环球时报》,?#38405;?#21069;的速度该工厂将在7月或8月完工。

    Tesla intends to use the 500,000-vehicle-capacity plant to produce base versions of Model 3 and later also the Model Y.

    特斯拉计划利用这座50万辆产能的工厂生产Model 3的基础版本,以及之后的Model Y。

    The project, with an investment of more than 50 billion yuan (US$7 billion), is the largest foreign-invested manufacturing project in Shanghai's history and Tesla's first plant outside the United States.

    该项目投资超过500亿元人民币(70亿美元),是上海历史上最大的外商投资制造项目,也是特斯拉在美国以外的第一家工厂。

    'We think with the resources here we can build the Shanghai Gigafactory in record time and we're looking forward to hopefully having some initial production of the Model 3 towards the end of this year and achieving volume production next year,' Tesla CEO Elon Musk said at the ground-breaking ceremony in January.

    特斯坦CEO马斯克在1月份的奠基仪式上表示:“我们认为,凭借这里的资源,我们可以在创纪录的时间内建成上海超级工厂,我们希望在今年年底前实现Model 3的初期生产,并在明年实现量产。”(译自英国每日?#26102;ǎ?/p>

    以下是英国每日?#26102;?#35835;者评论:

    译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/47372.html    译者:Jessica.Wu

    外文:https://www.dailymail.co.uk

    vincent vegas, Boston, United States, 19 hours ago

    I do hope the factory was engineered from the west, there will be a lot of people working in there.

    我真?#21335;?#26395;这个工厂是由西方设计的,毕竟会有很多人在那里工作。

     

    LagerLout, FNQ, Australia, 1 day ago

    So Tesla cares not for American workers, nice!

    特斯拉并不关心美国工人!

     

    tommie12311, tacoma, United States, 2 days ago

    YES China will mass produce Tesla vehicles..... to get Tesla job done

    为了完成特斯拉的产量,中国将大规模生产特斯拉汽车……

     

    Michael, London, United Kingdom, 2 days ago

    A few years from now can we expect another factory down the road...manufacturing the new home-grown 'Tisla'

    几年后, 旁边会冒出一家工厂,生产本土品牌“Tisla”汽车。

     

    decurion, swindon, 2 days ago

    That's that technology lost to china then , they will have all the blueprints of the designs already and busy building their equivalent 10 x cheaper. How shortsighted

    ?#38469;?#20250;落到中国手里,他们将拥有所有的设?#35780;?#22270;,并以便宜10倍的价格生产电动汽车。太目光短浅了。

     

    truthisoutthere, Essex, United Kingdom, 2 days ago

    Anyone not unconvinced we will all be driving electric cars within 10 years only have to look at this article. The smart investors are all moving to electric. It just remains who will be the first to develop a 1000 mile fuel cell range

    只要看看这篇文章,你就会明白,在10年内我们都将开上电动汽车。聪明的投资者都转向了电动汽车。现在就看谁将是第一个开发能续航1000英里的电池了。

     

    Mr Fluffy., Salt Lake, United States, 2 days ago

    All the millions Tesla received from U.S. taxpayers and he builds in China.........boycott Tesla!

    特斯拉从美国纳税人那里获得了数百万美元,却在中国生产汽车,抵制特斯拉!

     

    alsocurious, copenhagen, Denmark, 2 days ago

    Car manufacturing appear to be one of the last bastions. But - if China produces everything on the planet then what is it taking in return? Money with which to buy up the West?

    汽车制造业似乎是最后的堡垒之一。如果中国什么都生产,能有什么回报呢?用这些钱买下整个西方?

     

    commonsensevoter, Clakston, United States, 2 days ago

    As an American it is time to stop all subsidies to all electric vehicles. Let them compete.

    美国是时候停止提供电动汽车补贴了。让他们竞争吧

     

    GTUSA, THE OC, United States, 2 days ago

    May of what year? EM is not too good at meeting deadlines.

    5月?今年5月还是明年5月?马斯克经常都没能在最后期限?#24052;?#25104;任务

     

    Jim R, WARRINGTON, United Kingdom, 2 days ago

    The American Dream...a factory in China.

    美国梦,中国工厂。

     

    转载请注明出处!:首页 > 网贴翻译 > 英国 » 特斯拉上海“超级工厂”施工中,英国网友评论

    天天彩选4开奖结果上海
    <menu id="ie2ae"></menu>
  • <bdo id="ie2ae"><nav id="ie2ae"></nav></bdo>
  • <menu id="ie2ae"></menu>
  • <bdo id="ie2ae"><nav id="ie2ae"></nav></bdo>